My *fav* play list of this week...^__^
- "TWO" by KAT-TUN
- "Crazy Love" by KAT-TUN
- "Body Talk" by Akanishi Jin
- "Manatsu no Kajitsu" by EXILE
- "Longing" by X-Japan
Hmm... weekend ni... Entah kenapa perasaan lagi slow-mellow XD
Makanya lagi seneng banget ma dua lagu ini... "TWO" dan "Crazy love"
"TWO" adalah salah satu lagu dalam single terbaru KAT-TUN (go-nin) "Ultimate Wheel" versi LE A. Sebenarnya lagu ini ga melow-melow banget sih... Tapi seneng banget dengernya... Saking senengnya, tiap kali berangkat dan pulang dari kampus, lagu yang di puter di mp3 player cuma ini... *plus lagu laen di single ultimate wheel sih..hehehehXD*
Setelah baca terjemahannya, pikiranku langsung ke hubungan antara KAT-TUN dan Jin *lebih tepatnya, Kame dan Jin*. Walopun udah ga kerja bareng lagi, tapi mereka saling mendukung...^__^ *yah, inilah hasil pemikiran delusional dari seorang fans hardcore KAT-TUN dan Jin, plus Akame..wkwkwkwkwk XD*
TWO
by KAT-TUN
Ameagari asa no yasashii madoromi
A rainy morning's gentle sleep
Nichiyou wo tsugeru RAJIO no NYUUSU
Nichiyou wo tsugeru RAJIO no NYUUSU
The news on the radio announces it's Sunday
Futatsu naranderu KOOHII nagame
Futatsu naranderu KOOHII nagame
Seeing two cups of coffee next to each other...
Kimi no nukumori kanjite ita
Kimi no nukumori kanjite ita
I felt your warmth
"Gomen ne" to kinou no namida wo nuguu you ni karada yoseau
"Gomen ne" to kinou no namida wo nuguu you ni karada yoseau
Embracing as if to wipe away the tears of yesterday and say “sorry”
Zutto onaji hibi ga tsudzukimasu you ni
So that these days will always continue
Futari no jikan wo kasanete yukou
Futari no jikan wo kasanete yukou
Let’s spend all our time together
Kimi to egaku mirai tashika ja nakute mo
Kimi to egaku mirai tashika ja nakute mo
Even if the future I think about with you is blurry
Mune wo atatameteru "aishiteru"
Mune wo atatameteru "aishiteru"
The words “I love you” warm my heart
Doko made itte mo futari wa futari
Doko made itte mo futari wa futari
Wherever we are, you and I are you and I
Betsu no ikimono de sore ga touzen
Betsu no ikimono de sore ga touzen
But of course we're two different people
Butsukatte naite tsukare hatete mo
Butsukatte naite tsukare hatete mo
Even if we go against eachother, cry or are tired,
Motto shiritai yo wakariaitai
Motto shiritai yo wakariaitai
I want to know and understand you more.
Kimi ga moshi ushiro wo muitara senaka awase sasaete iru yo
Even if you turn away, we will support each other while facing opposite ways
Kimi ga moshi ushiro wo muitara senaka awase sasaete iru yo
Even if you turn away, we will support each other while facing opposite ways
Zutto onaji hibi ga tsudzukimasu you ni
So that these days will always continue
Futari no jikan wo kasanete yukou
Futari no jikan wo kasanete yukou
Let’s spend all our time together
Kimi to egaku mirai tashika ja nakute mo
Kimi to egaku mirai tashika ja nakute mo
Even if the future I think about with you is blurry
Mune wo atatameteru "aishiteru"
Mune wo atatameteru "aishiteru"
The words “I love you” warm my heart
Ame ni nureteta kinou no bokura ashita he to tsudzuku tobira wo akeru yo
Yesterday we got soaked in the rain, we open the door that leads to tomorrow
Sunday, I love you
Itsumademo soba ni dokomademo fukaku
I will always be by your side, everywhere, close to you
Tsuyoku gyutto tsunaida te to te hitotsu ni kanjite
Tsuyoku gyutto tsunaida te to te hitotsu ni kanjite
Holding hands tightly, we felt like we were one
Zutto onaji hibi ga tsudzukimasu you ni
So that these days will always continue
Futari no jikan wo kasanete yukou
Futari no jikan wo kasanete yukou
Let’s spend all our time together
Kimi to egaku mirai tashika ja nakute mo
Kimi to egaku mirai tashika ja nakute mo
Even if the future I think about with you is blurry
Mune wo atatameteru "aishiteru"
Mune wo atatameteru "aishiteru"
The words “I love you” warm my heart
Kimi to deatte kara boku wa kawatteku
Since I’ve met you I’ve changed for the better
Itsumo tsutaetai yo "arigatou"
Itsumo tsutaetai yo "arigatou"
And I've always want to tell you “thank you”
Sunday, I love you...
lyrics dari sini @ kattun-hyphens.com , translation credit genshou_alice@LJ
"Crazy Love" adalah salah satu lagu dalam single KAT-TUN (roku-nin) yang kelima "Keep the Faith". Aku tau lagu ini dari konser KAT-TUN "Queen of Pirates" *yang merupakan konser KAT-TUN favoritku*, dan langsung terkesima denger suara ke enam anggota KAT-TUN *terutama Jin dengan nada tingginya....kyaaa...>__<"*, trus suara Koki juga langsung nancep di hati... Baru kelihatan uniknya KAT-TUN, mereka punya ciri khas masing-masing, dan itu kelihatan jelas banget *pantes aja waktu awal kebentuk mereka kerjaannya berantem mulu, karakternya kuat banget XD*. Tapi justru itulah alasan utama kenapa aku suka banget ma KAT-TUN, dengan karakter masing-masing, lama2 mereka bisa membentuk kesatuan yang indah, tanpa menghilangkan karakter mereka....
Yah, walo bagaimanapun... I LOVE KAT-TUN (go/roku-nin) and AKANISHI JIN...!!!! ^0^
Crazy Love
by KAT-TUN
Tada kimi dake wo kowashi sou data
You were the only one who was on the verge of breaking down
Nani mo nakute aishi sugite
Nani mo nakute aishi sugite
Like it was nothing, we loved each other too much
Maybe we're falling in the crazy love
Moshi ano toki ni oikaketetara
Maybe we're falling in the crazy love
Moshi ano toki ni oikaketetara
Had I run after you, that time
Donna mirai de hanikanda egao mireta no darou
Donna mirai de hanikanda egao mireta no darou
I wonder if, in some future, I would have been able to see your shy smile
Kimi no subete wo yurushite
Kimi no subete wo yurushite
Forgiving all of you
Dakishime nureta ano yoru
That night, I held you and got soaked with your tears
Namida no omosa sae mo hakarezu
Namida no omosa sae mo hakarezu
Without even measure the weight of tears
Futari yureta
We trembled together
Kimi no namae yobu dake de sekai ga midasareteita
Kimi no namae yobu dake de sekai ga midasareteita
Just by calling your name my world was fulfilled
Donna kako kimi no kizu wo subete ore no naka de mamoritakatta
Donna kako kimi no kizu wo subete ore no naka de mamoritakatta
Whatever was your past, your wounds, I wanted to protect all of them inside of me
Moshimo koe ga todoi tara ore wa koko de matteru yo
Moshimo koe ga todoi tara ore wa koko de matteru yo
If my voice reaches you, I'm waiting here
Hitori ja kiesouna ai dakara
Hitori ja kiesouna ai dakara
Since love is about to fade away if I'm alone
Nido to nai kono Crazy Love
Nido to nai kono Crazy Love
This crazy love won't come back again
Hitogomi ni magire aruiteta tsumetai michi de mayotteta
Hitogomi ni magire aruiteta tsumetai michi de mayotteta
I walked, carried away by the crowd, I got lost on a cold street
Onaji me wo shiteita kimi to nani mo nakatta keredo...
Onaji me wo shiteita kimi to nani mo nakatta keredo...
With you who had the same eyes. We thought it was nothing but...
Sono kokoro no kakera wo futari de mochiyou ni atatameta
Sono kokoro no kakera wo futari de mochiyou ni atatameta
The two of us brought together the fragments of our hearts and warmed them
Sore dake de
Sore dake de
as simply as that
Kimi to onaji yume wo mite ima ga tsuzuku to omotteta
Kimi to onaji yume wo mite ima ga tsuzuku to omotteta
I saw the same dream you saw, I thought this moment would continue
Donna uso kimi no himitsu subete shinjitetara mamoritakatta
Donna uso kimi no himitsu subete shinjitetara mamoritakatta
Whatever lie, your secrets, believing all of them, I just wanted to protect you
Moshimo toki ga tomaru nara
Moshimo toki ga tomaru nara
Even if time is to stop
Ore wa zutto matteiru yo
Ore wa zutto matteiru yo
I will always be waiting
Futari no kiesouna yakusoku wa
Futari no kiesouna yakusoku wa
Our promise that seems to fade away
Omoide no naka Crazy Love
Omoide no naka Crazy Love
In the memories is a crazy love
Nido to nai kono Crazy Love
Nido to nai kono Crazy Love
This crazy love that won't come back again
lyrics dari sini, terjemahan by nyctea62442 @ LJ
No comments:
Post a Comment